Üzenet a szerkesztőnek

Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!

Citatum2017. január 18. 11:29

@Dipoo22: Ez nem újdonság, hanem egy évek óta élő funkció, de örülök, hogy tetszik!  :)
Lehet, hogy azért nem találkoztál még vele, mert csak olyan szerzők esetében jelennek meg a kategóriaszűrők, akiknek sok idézetük olvasható az oldalon, és a kategóriák közül is csak azok vannak felsorolva, melyekben kellő mennyiségű idézet szerepel.

Dipoo222017. január 16. 20:31

Csak nekem újdonság hogy szerzőn belül lehet szűkíteni kategória szerint?
Lehet eddig nem fedeztem fel nem tudom de csúcs szuper  :)

Citatum2016. december 21. 08:43

@Dipoo22: Remek ötlet, köszi a javaslatot!  :)

Dipoo222016. december 20. 19:25

Egyébiránt jószándékú tanácsom, hogy minden nap egy pillantást vettek az aktualis évfordulós szerzőkre és akkor feltűnik az ilyen. Legalábbis nekem így tûnt fel amiket talaltam!

Citatum2016. december 20. 11:42

@Dipoo22: Köszönöm, hogy jelezted a problémát, egyesítettem a két szerzőnevet!
http://www.citatum.hu/szerzo/Michel_Tour nier

Dipoo222016. december 19. 19:44

http://www.citatum.hu/szerzo/Michel_Tour nier
Illetve
http://www.citatum.hu/szerzo/Michael_Tou rnier

Citatum2016. augusztus 30. 11:49

@Brajent: magyar fordítását a versnek sajnos nem találtam, de a teljes vers megtalálható itt: http://archive.vcu.edu/english/engweb/we btexts/Bryant/poetbryant.html

Brajent2016. augusztus 28. 13:16

NY-ban a Bryant parkban a névadó szobrán a Költő c verséből van egy idézett. Jó lenne tudni mit jelent:
Yet let no empty gust of passion find an utterance in thy lay, a blast that whirls the dust along the howling street and dies away; but feelings of calm power and mighty sweep like currents journeying through the windless deep.

Citatum2016. július 11. 22:21

@Dipoo22: Köszönöm a hibajelentést, javítottam a hibásan írt nevet, így már mindkét idézet egy cím alatt olvasható.

Dipoo222016. július 11. 19:56

http://www.citatum.hu/szerzo/Mesa_Selmin ovic
vagy

http://www.citatum.hu/szerzo/Mesa_Selimo vic

 :)

Citatum2016. június 29. 21:43

@Aliiice: Köszönöm, hogy jelezted a duplikációt, töröltem a rövidebb változatot.

Aliiice2016. június 29. 19:02

Kétszer jelenik meg ez a Móricz Zsigmond idézet, bár másodjára rövidebb vátozatban. Érdekesnek tartom, hogy mindkét alkalommal egyanaz a személy küldte be...
"Fiatalon a szerelem olyan, mint a veréb, ideszáll, odaszáll. De későbbi korban, mentül jobban beleizzad az ember üstöke, antul ídesebb!" http://www.citatum.hu/idezet/87215
"Fiatalon a szerelem olyan, mint a veréb, ideszáll, odaszáll."
http://www.citatum.hu/idezet/74893

Citatum2016. június 27. 21:05

@Aliiice: Köszönöm, töröltem a duplikációt!

Aliiice2016. június 26. 13:01

Szerintem túl nagy a hasonlóság a két idézet között, úgy vélem, hogy egyazon idézet más-más fordításban:"Ismerőseinkkel kevésbé vagyunk elnézőek, mint amilyen jóindulatúak tudunk lenni az ismeretlenekkel." Antoine de Rinarol http://www.citatum.hu/idezet/59107
"Elnézésünk azok iránt, akiket ismerünk, általában sokkal ritkább, mint szánalmunk azok iránt, akiket nem ismerünk." Antoine de Rinarol
http://www.citatum.hu/idezet/34191

Ara2016. június 11. 19:03

@Aliiice: köszönöm, javítottam.

Aliiice2016. június 11. 17:41

Egyik kedvenc idézetem ez a levélrészlet http://www.citatum.hu/idezet/3572 . A kérdésem ezzel kapcsolatban, hogy nem kellene jelölni(zárójel, három pont) a kihagyott részt, ami elég terjedelmes?

http://www.lelkititkaink.hu/blogcommentw rite.php?id=2011-07-26*08:53:00&ki=Hajna l

Citatum2016. június 8. 12:06

@Aliiice: Köszönöm az értesítést, javítottam a hibásan írt nevet, így már mindkét idézet a http://www.citatum.hu/szerzo/Johann_Joac him_Winckelmann cím alatt jelenik meg.

Aliiice2016. június 8. 08:42

@Citatum: Johann Joachim Winckelmann kétszer szerepel a gyűjteményben.

Citatum2016. május 15. 09:48

@Scat: Köszi az értesítést! Egyesítettem a két idézetet a http://citatum.hu/idezet/21145 címen.

Scat2016. május 12. 17:02

Szia Citatum!

Ma került fel ez az idézet: http://citatum.hu/idezet/92490

Viszont ennek egy rövidebb változata már megtalálható, ugyanúgy Szun-Ce-től:

http://citatum.hu/idezet/21145